Page 13 - H5翻页微信版03
P. 13

文化采风    CULTURE









                                                          「一个有文化的民族,如果没有哲学,就

                                                       像一座庙,其它方面都装饰得富丽堂皇,却
                                                       没有至圣的神那样。」

                                                            ——奥尔格·威廉·弗里德里希·黑格尔











                我们一行人驱车在德国西南部丰                 之地。                               关系。按照黑格尔的比喻,庙里的「神」
            饶秀美的平原上快速行進,一片片规                      海德堡大学是德意志神圣罗马帝                 是使「庙」成其为庙的「灵光」,哲学
            整平齐犹如尺子量过的农田从车窗外                   国继布拉格和维也纳之后开设的第                   则是使人类的「文化殿堂」和「精神家
            掠过,渐渐地,视野中开始有了汹涌                   三所大学。十六世纪的下半叶,海德                  园」成其为文化殿堂和精神家园的「灵
            起伏的苍翠群山。探头望向远方,疾                   堡大学就成为欧洲科学文化的中心。                  光」。哲学,它就象普照大地的阳光一
            驰的高速路在前方融入一条狭窄山谷                   它脱胎于巴黎的索邦(Sorbonne)大              样照亮了人类的精神生活。如果失去了
            的入口处,各式各样的中世纪的城堡                   学,成立于一三八六年。走進这所大                  哲学,人类的生活就会变的黯淡无光。
            开始若隐若现,于是,我知道,海德堡                  学,你会被里面各个时期的建筑所感                  在黑格尔看来,人本质上是精神的主要
            到了。                                染。不论是哥特风格的教堂式建筑,                  体现,精神通过我们進行活动,利用我
                海德堡,德国最具诗意的城市,                 还是巴洛克风格的教学楼,时至今日                  们为它的目的服务。
            浪漫主义运动的中心,一个让人把心                   海德堡大学用近七百年的历史向世人                      黑格尔曾经在海德堡大学执教二
            遗忘于此的美好所在。她拥有欧洲                    诉说着这所精英大学的故事。                     年,和其它德国大学一样,海德堡大
            最雄伟的中世纪古堡废墟,也拥有全                      她就像是一所低调却奢华的高校                 学走出来的学者们通常就是一名大学
            世界最古老的大学之一——海德堡                    一样,不断用成就和实力在德国的教                  教师,德国的思想家和研究者不仅要
            大学。在她的老街上,生活依然保持                   育界闪耀发光。几百年来,海德堡大                  著书立说,还要与学生面对面交流、
            着一百年前的样貌和节奏。在整个德                   学培养出许多风流才子和哲学大师。                  授课。如费希特、谢林、黑格尔等等,
            国,在整个中西欧,你都很难见到如                   犹以布伦塔诺、格林兄弟为代表的浪                  主要是作为大学教师来影响他们所处
            海德堡般柔和的小镇,它一点都不德                   漫派诗人、成为德国文学史的重要一                  的时代的,他们的很多著作是在去世
            意志,但又不是普罗旺斯或托斯卡纳                   派。而德国古典哲学的重要代表人物                  后出版,一般由他们的讲义和笔记整
            那种明信片般的丰盛与淫逸之美。这                   谢林、黑格尔以及他们的好友荷尔德                  理而成。
            是一个沉静而清峻的小镇,东边是苍                   林都曾在海德堡读书。                            在人类知识的探求上,现代经验
            郁群山,西边是坦荡平原,内喀尔河                      「一个有文化的民 族,如果没                 科学追求的是知识的确定性和可控
            (Neckar)穿城而过,将它分为老城区               有哲学,就像一座庙,其它方面都装                  性,比如物理、天文、化学、生物,甚
            和新城区,在这里我们找到了诗意、                   饰得富丽堂皇,却没有至圣的神那                   至社会学、经济学、心理学等,它们作
            激情和古老的德国之魂……                       样。」—— 奥尔格·威廉·弗里德里                 为一门独立的科学往往给人们在某个
                我们此行来到海 德堡,最主要                 希·黑格尔                             领域下一个肯定的,没有争议性的答
            的目的,要探寻那个能给予自由的思                      黑格尔借用「庙」与「神」的关系来               案,一个安全的研究结果,让后世的
            辨之地——海德堡大学:一个思辨                    生动比喻人类生活与哲学两者之间的                  人也在这样的框框里爬行,其实科学

                                                                                                    ORINT TRAVEL 49
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18